一個問題時常發生在表演初學者身上:看不出台詞裡所蘊藏的含意。
這需要一段時間,尤其是對於沒有習慣接觸與駕馭文字的人。演員所具備的幾項基本能力中當中,對文字的感受力是很重要的一環。這關係到平常有無閱讀文字的習慣以及有無適當的使用文字的技巧。
下面這段影片是從一個朋友那裡得知,初次看到影片時覺得有趣,仔細觀察後發現,雖然只有文字,但彷彿看了一部愛情片,短短52秒裡,描繪一段浪漫的歷程。
第1步:study abroad paris france 到巴黎留學
這是一位非法國人,想到巴黎唸書所以上網找資料,但發生在何時、住在什麼城市的人、是男是女、已婚或單身尚未知。
第2步:cafes near the louve 羅浮宮附近的咖啡館
到了巴黎,總要試試露天咖啡館。羅浮宮幾乎是到訪巴黎的人必參觀的地方,可見主角對巴黎不是很熟悉,只能找個最有名的地點。主角在google map選擇了一家叫「Cabaret」的咖啡館。為何是google map?因為初來乍到需要地圖的幫助。
第3步:translate tu es très mignon 翻譯tu es très mignon
顯示主角的法文能力尚未能瞭解這句話,但它似乎很重要,於是便上網尋求翻譯。翻譯的結果是:You are very cute.
至此我們尚未得知這句話是誰對誰說,但從之前的線索透露,這可能是發生在Cabaret咖啡館的對話。
第4步:impress a french girl 如何讓一位法國女孩印象深刻
真相大白,這是一位男子在咖啡館與一位法國女孩的搭訕或對話。You are very cute. 顯示女孩對男子有好感,而男子也對法國女孩有興趣,於是便求助於google。
所以我們可以想像在Cabaret咖啡館兩人的對話,英法夾雜配合比手劃腳。
第5步: chocolate shops paris 巴黎的巧克力店
兩人相戀,男子想送給心儀女孩巧克力示意。還是要回到google map, 因為男子在巴黎還需要靠地圖。但即使迷路也要想辦法在專賣店買巧克力,而非在廉價的超市買,因為專賣店才有美麗的包裝。
第6步:what are truffles 松露是什麼
男子在巧克力店裡看到松露巧克力,誤以為巧克力裡面有松露,松露是什麼?還是要先查一查。google出來的結果很有趣,這位男子把"highly prized" 這2個字反白,表示松露對他而言是很昂貴的東西。他可能是位年輕的留學生,必須要省吃儉用。我們可以這樣解讀男主角的心理:松露巧克力是什麼東西要這麼貴?
第7步:who is truffaut 楚浮是誰
男子可能弄混了truffles與truffaut 二字的英語跟法語發音的差異,讓他與女孩在溝通上出了點問題。男子送松露巧克力給女孩,之後聊起松露,但女孩誤以為他在談楚浮這個導演(楚浮是法國新浪潮電影中影響很深遠的一位)。男子把 truffles 的"highly prized" 與truffaut的"influential filmmaker"兩字反白,試圖找出這兩個字的差別。
第8步:long distance relationship advice 遠距離戀愛的建議
男子回國(因為法文很難?),兩人難捨情緣,但遠距離戀愛折磨又傷心,難免過程中出現一些問題,於是求助google參考前人的經驗,希望從別人的故事裡找到一些慰藉。但男子隨後又將這幾個字反白,很可能是將它消除,也可能是將它複製。動機為何至此尚不得而知。
第9步: jobs in paris 巴黎的工作
男子經過反覆思考,決定到巴黎工作,因為遠距離戀愛太折磨,但又割捨不下法國女孩。
第10步:AA120 AA120號班機
男子難掩即將和女孩見面的興奮,查詢他到巴黎的飛機是否準時出發。從搜尋的結果看出,這是一班在2009年9月28日晚上10點,由紐約甘乃迪機場出發前往巴黎戴高樂機場的班機,到達時間是早上11:35。
第11步:churches in paris 巴黎的教堂
原來男子做了重大的決定,要與這位法國女孩結婚。也許他透過網路或越洋電話向她求婚,也許急著飛去巴黎向她求婚。難怪他心急如焚想知道飛機有沒有延誤。
google map停留在Paroisse Saint Léon 教堂,他們很可能決定在這裡結婚。
第12步:how to assemble a crib 如何組裝嬰兒床
他們結了婚,生了小孩。爸爸還是依賴google的幫助,把買回來的嬰兒床組裝起來,建構一個幸福的家。
12個查詢步驟將故事串連起來:一位可能住在紐約,到巴黎唸書的留學生,在Cabaret咖啡館邂逅一位法國女孩,他們相知進而相戀。男子回到美國後飽受相思之苦,於是決定到法國工作並與女孩結婚,婚後生下一名小孩。
為何男主角選擇Cabaret咖啡館?如果他住在紐約,對Cabaret(酒店)這部音樂劇應該很熟悉。在人生地不熟的異鄉,看見熟悉的東西會讓人有安全感。
演員需要讓自己具備解讀文字與想像的能力,才能夠解讀劇本與分析角色。
簡單的文字配合音樂與音效,機場聲、女孩接電話與教堂鐘聲 ,在52秒裡經歷一段異國婚姻的故事,當嬰兒笑聲出現時,也讓人不自覺地微笑。
感謝ArthurJo提供法語諮詢。